Тренинги по кросс-культурной компетентности

Получите консультацию по возможным способам развития кросс-культурной компетентности в вашей компании.

Кросс-культурный коучинг

Закажите кросс-культурный коучинг для руководителя международного направления и генерального директора вашей компании

Как работать с китайцами

Если вы собираетесь работать с китайцами или улучшить уже существующие отношения с китайскими партнерами, вам может быть полезен этот тренинг.

Перейти на страницу блога

Get consulted on the essential issues of doing business with a Russian partner (online training and coaching available)

 

Несколько слов о бизнес-культуре Индии

%d0%b1%d0%b8%d0%b7%d0%bd%d0%b5%d1%81-%d0%b8-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%bc%d0%b0Собираетесь ли вы налаживать серьезные контакты с партнерами из Индии или планируете только присмотреться к такой возможности, прийдя на Иннопром, для вас будет небесполезно узнать, что бизнес-культура Индии очень своеобразна. Вот несколько интересных фактов, которые помогут вам лучше понимать этих людей и облегчат общение.

Вообще, Индия сильно отличается от других восточных стран. Она более разговорчивая, чем Китай, Япония или Корея. Чувства выражаются открыто будь то радость или разочарование.

Индусы верят в судьбу, реинкарнацию, карму и цикличность времени. Отсюда вытекает несколько интересных черт.

Как закрыть сделку с партнером из Индии

namasteИндия быстро становится одной из самых крупных экономик мира. Хотя ее присутствие в международном бизнес-пространстве значительно выросло, Индия по-прежнему сохраняет свою аутентичную и сложную бизнес-культуру. Это очень разнообразная страна, где особенности меняются от региона к региону, поэтому довольно непросто вывести какой-то общий подход к тому, как вести дела с партнерами из Индии. И все же существуют некоторые общие подходы, применяемые в большинстве крупных городов Индии. О них и поговорим.

Самое простое что вы можете сделать при первых же контактах с индусами, это показать им свое искреннее расположение, позитивность и уважение. Сделать это можно несколькими способами.

3 причины, чтобы повысить свой культурный интеллект

Культурный интеллектПодходы к ведению бизнеса отличались и будут отличаться в разных странах. Для работы с иностранцами зачастую требуется принципиально другой подход, чем тот, к которому вы привыкли. Комплекс специфических знаний о других культурах плюс определенные личностные качества, позволяющие быть гибким и находить подход к людям с другим менталитетом, в западных источниках называется кросс-культурной компетентностью.

Способность выстраивать стратегию работы с иностранным партнером с учетом культурных особенностей его страны и действовать не нарушая его ментальных установок называется культурным интеллектом. Как и любой вид существующих интеллектов культурный интеллект можно и нужно развивать. На это есть три главные причины.

На работу в Поднебесную: 5 советов тем, кто планирует строить карьеру в Китае

На работу в ПоднебеснуюКитай стремительно становится все более и более глобальным, китайские компании расширяются и внедряют улучшения. Привлечение менеджеров с Запада уже стало тенденцией в таких сферах бизнеса как финансы, маркетинг, продажи. Китаю нужны западные умы, способные на высокую эффективность. Но для многих россиян, которые благодаря американизации всего уже нахватались западных привычек, – работа в Поднебесной может стать настоящим испытанием. Если речь не идет о крупных международных компаниях где-нибудь в Гонконге, в которых уже заимствованы многие западные подходы, благодаря европейскому топ-менеджменту или китайскому руководителю с MBA и многолетним опытом в Европе и США; если мы говорим о континентальном Китае, где бизнес-культура представлена больше малым и средним бизнесом, работающим по традиционным китайским канонам, берущим начало в учениях Конфуция, то отличия от наших привычных деловых практик могут быть крайне кардинальными. Изучение эффективности западного менеджмента показало, что примерно треть европейских руководителей, приступающих к проекту в Китае, не справляются

Несколько слов о цифрах в китайской культуре

Цифры-в-КитаеВ китайском языке созвучие иероглифов, обозначающих цифры, с обычными словами широко используется в повседневном общении. Так, при общей нелюбви к четверке (созвучной со словом “смерть”) сочетание шифр 54 считается хорошим, поскольку омофонично слову “бессмертие”. В интернет-чатах пользователи часто прощаются цифрами 88 -это созвучно английскому Вуе-bуе. А популярный ресторан в Шанхае, рекламируясь на радио, просто называет свой номер телефона: 57-57-5777. Произнесенные вслух, эти цифры звучат как “я ем, я ем, я ем, ем, ем”.

Научитесь не говорить «нет» или национальные особенности установления доверия

Кросс-культурные особенности установления доверияВ наше время уже для многих очевидным является тот факт, что культура играет не последнюю роль в том, как люди делают бизнес. Именно культура определяет «итальянскость» того, как работают в Италии, «немецкость» немецкого бизнеса, «китайскость» сугубо китайских бизнес-практик. Отличий бизнес-культур разных стран много, но с точки зрения человеческого взаимодействия и сложностей с ним связанных, все сводится к тому, как люди общаются. Раскрою вам несколько коммуникативных особенностей, которые вызывают проблемы с доверием, как в личном общении, так и в деловой обстановке.

5 рисков в работе с китайцами

как работать с китайцамиКогда десять лет назад я начинала работать с китайцами, я невольно полагала, что мой опыт с американцами может оказаться полезным. Тогда я почему-то не потрудилась вникнуть в особенности китайской бизнес-культуры, поэтому сначала мне пришлось нелегко. Я не понимала, почему у меня не клеится разговор с моей коллегой из компании-поставщика, а некоторые вопросы остаются без ответов. Но одно я поняла наверняка: работать с китайцами – далеко не то же самое, что работать с американцами или представителями других западными бизнес-культур. Теперь, когда для меня международное общение это не только опыт, но и научно-практические знания, я ясно увидела, в чем заключались мои собственные ошибки и самую главную ошибку компании – еще до моего прихода не было выстроено должных отношений с китайским партнером.

Тогда мне было не с кем посоветоваться. Сейчас же есть масса возможностей, чтобы подготовиться к сотрудничеству с китайской компанией или улучшить положение в отношениях с ней: существуют консультанты, курсы и тренинги по нюансам бизнеса с разными странами, в том числе и с Китаем. Как и любое образование, это будет полезно и это поможет вам избежать главных ошибок с китайцами. Ошибок, связанных с конкретными рисками.

Как подружиться с партнерами из Китая

chinese1«Уральский бизнес повернулся на Восток», гласит один из недавних материалов журнала “Деловой квартал”. Стало быть, у уральского бизнеса есть определенные надежды и ожидания. И ведь понятно, что направление перспективное. С Китаем иметь дело выгодно, только не так просто, как кажется. Особенно если вы привыкли работать с европейцами. Особенно если вы вовсе еще не работали с иностранцами. Непросто с китайцами даже тем, кто уже предпринял первые шаги на Восток. Как избежать фатальных ошибок на начальных этапах или исправить положение, если вы уже наломали дров? Вот несколько рекомендаций.

Не знаете, что подарить иностранному партнеру? Подарите медведя

imagesДеловые подарки – тема на первый взгляд легкая и приятная. Но при ближайшем рассмотрении, оказывается, занимает не последнее место в международном деловом этикете. Общее правило гласит, что подарок должен иметь разумную стоимость и не ставить принимающего в неловкое положение. В то же время подарки должны соответствовать статусу данного лица, а способ их преподнесения – обычаям страны пребывания.

Если копнуть глубже, то вы увидите, что нюансов дарения подарков в разных странах действительно очень много. В некоторых бизнес-культурах значение подарков невелико, и часто отсутствие таких знаков внимания никого не смутит. Однако в большинстве стран мира взаимные дары играют важную роль в налаживании деловых отношений. Имеют значение качественные и количественные характеристики подарка, цвет и свойства упаковки и т.д. А манера преподнесения может носить даже церемониальный характер. Нарушение традиций и церемоний, связанных с подарками может стать настоящим препятствием для развития отношений между партнерами.

Улыбайся или умри. Особенности американского менталитета

fake-smileАмериканцы очень любят короткие емкие фразы. Поэтому американскую бизнес-культуру легко описать с помощью некоторых из них. Возьмите себе на вооружение несколько фраз, которые приоткроют вам дверцу в американский менталитет.

  1. «Времяденьги» (“Time is money”). Страна, которая подарила нам эту фразу, буквально живет ей. В Америке время – большая ценность. Люди «тратят» время и «экономят» время также аккуратно, как и деньги. Время можно «потерять», «купить» и «инвестировать». Американцы могут судить о вас по тому, как вы

Бизнес с Турцией – дело личное

бизнес с Турцией. Межкультурный аспектСегодняшняя культура Турции сильно отличается от исторической. С одной стороны, это мусульманская страна, почти целиком расположенная в юго-западной части Азии. С другой стороны, Турция давно держит социополитический курс на запад. Из этой культурной комбинации вытекают некоторые особенности, которые вам необходимо знать, если у вас бизнес с Турками.

Кому в чужой стране жить хорошо? Кросс-культурный аспект миграции

кросс-культурная сторона миграции из РоссииО причинах миграции умных и предприимчивых людей из России ничего нового я не скажу. Природа миграции в том и заключается, что люди покидают старую территорию и переезжают на новую в целях улучшения качества жизни. Но одно дело, когда африканцы переправляются на чем придется в Европу, желая выбиться в люди и почти не имея альтернатив. Другое дело, когда из вполне благополучной страны бегут вполне состоявшиеся люди. Что ими движет?

Как критиковать коллег из разных культур?

критика в кросс-культурной коммункиацииПредставьте, что вы стали свидетелем того, как ваш коллега допустил ошибку. Вам ведь хочется ему об этом сообщить? Если ваш коллега – немец, и вы прямо скажете ему, мол “коллега, тут ошибка, надо 6, а не 5”, он будет доволен и признателен вам за обратную связь. Если ваш коллега – японец, и вы скажете ему что-то подобное, он тут же умрет на месте, потому что он не будет  знать, что делать. Эту присказку любит рассказывать мой большой кумир Ричард Льюис – эксперт номер 1 в мире по кросс-культурным взаимодействиям. В разных культурах по разному относятся к критике, и надо уметь давать обратную связь. В действительности мы позволяем себе критические замечания гораздо чаще чем нам кажется: сообщить об ошибке, сделать замечание относительно какого-то поступка, выразить несогласие – это тоже своего рода критика. В одних странах люди морально готовы это услышать, в других странах принято беречь чувства людей. Для того, чтобы немного разобраться в этом вопросе я предлагаю вашему вниманию статью из онлайн-издания Harvard Business Review  “Как критиковать представителей разных культур”.

Примеры кросс-культурного бескультурья от глобальных корпораций

Кросс-культурная компетентностьВ последнее время все больше и больше говорят о необходимости развивать то, что мы называем кросс- культурной компетентностью, для успешной работы в каком-либо международном контексте. Человеку свойственно ошибаться, а учиться никогда не поздно. Бороться с недостаточной осведомленностью в кросс-культурных вопросах (ведь этому пока мало где учат) удобно и интересно на примере чужих промахов. Особенно, если это всемирно известные компании, которые понесли большие убытки, чтобы выучить свой урок.

Итак, в каких сферах международного бизнеса культура играет роль и что будет, если не развивать глобальную компетентность?

С чего начинается международный деловой этикет

Международнй деловой этикетЧем не угодил президенту Южной Кореи Билл Гейтс? Как сохранил лицо Барак Обама перед императором Японии? И почему вопреки гласу народа Ангела Меркель целуется с французскими президентами?

Что для вас деловой этикет? Это то, что следует непременно соблюдать? Или «давайте обойдемся без церемоний»? Если ваш ответ: «зависит от ситуации», то о каких ситуациях идет речь? Россия – страна не просто контрастов. С одной стороны мы любим все западное, оно нам кажется более эффективным, с другой стороны нам присуща восточная задумчивость и неторопливость. Россия – это страна загадка для многих экспертов. Отсюда и неоднозначное отношение к простым вещам. Например, к таким как деловой этикет. В настоящей статье мы рассмотрим как отличаются некоторые деловые манеры и их значимость в разных частях света.

Кросс-культурная компетентность – залог успеха в международном бизнесе

Рекомендую к просмотру лекцию всемирно известного эксперта в обласи кросс-культурной компетентности Ричарда Льюиса

Что нам делать с глобализацией? Культурный ответ от всемирного эксперта Фонса Тромпенаарcа

Всем, кто интересуется развитием кросс-культурной компетентности, рекомендую к просмотру выступление всемирно известного эксперта  по кросс-культурным коммуникациям Фонса Тромпенаарcа Riding the waves of culture на конференции TEDxAmsterdam

Особенности бизнеса с Ближним Востоком

До недавнего времени сотрудничество со странами Ближнего Востока представлялось западным культурам, да и нам тоже, трудной задачей. Редкий бизнес, если он не связан с нефтью, оборонкой или дипломатическими аспектами,  заглядывался в ту сторону света. Хотя Россия по-прежнему проявляет робость в объемах сотрудничества с арабскими странами (в сравнении с Западом), все больше бизнесов ищут пути взаимодействия с арабским миром. Одни становятся очень успешными, другие борются за победу, третьи терпят неудачи.

 

Часто разница между организацией, которая имела успех с арабскими партнерами, и той, что провалилась, заключается в

Как работать с арабами во время Рамадана

Несколько дней назад, а именно 7 августа 2013 года, закончился святой месяц Рамадан, который отмечает более полутора миллиарда людей в мире. Рамадан это одна из главных религиозных традиций всего исламского мира, которая строго соблюдается большинством мусульман в таких странах, как ОАЭ, Саудовская Аравия, Египет, Турция, Пакистан, Индонезия, Малайзия и многих других. О том, какие особенности ведения бизнеса связаны с этим праздником, и каких ошибок следует избегать в работе с арабскими партнерами, читайте в этой статье.

8 качеств глобального лидера

Так уж вышло, что все мои предыдущие материалы в блоге и в СМИ, освещавшие различные аспекты международного бизнеса или культур в целом, относятся такой сфере, как “знания”. И действительно, для того, чтобы действовать правильно и уверенно, без знаний нам с вами не обойтись. Однако пора поговорить и о качествах, которые занимают все-таки центральный план в картине под названием “кросс-культурная компетентность”.

По мотивам одного из прошедших моих мастер-классов предлагаю вашему вниманию публикацию из журнала National Business (март 2013 года, Волгоград) о качествах, необходимых для успешного бизнеса с иностранцами.

Отчет о мастер-классе “Как работать с иностранцами или что еще нужно знать, кроме иностранного языка”

В воскресенье 26 мая 2013 года прошел мастер-класс Марии Тодосийчук «Как работать с иностранцами или что еще нужно знать, кроме иностранного языка».

На мероприятии присутствовали участники проекта «Лидер Урала» и представители самых разных профессий города Екатеринбурга, что не может не радовать – значит растет интерес к повышению культурной грамотности в целом.

Целью мастер-класса было ознакомление участников с новой для бизне-образования темой: кросс-культурные коммуникации.  И хотя основная работа Марии Тодосийчук направлена на улучшение именно деловых коммуникаций с иностранцами у компаний в международном секторе, данная наука вызывает интерес и способствует личностному и интеллектуальному развитию любого человека, который считает себя представителем глобализованного мира, а не просто жителем одной страны.

Coca Cola или Pepsi? Насколько важен выбор для людей в разных странах?

Задумывались ли вы о том, насколько для вас важно иметь выбор? Насколько вам действительно необходимо иметь как можно более широкий спектр всевозможных вариантов? Интересно ли вам узнать, какую роль для людей в разных странах играет потребность принимать самостоятельное решение и наличие или отсутствие вариантов? Если да, то предлагаю вам посмотреть это удивительное выступление, которое способно изменить ваше собственное отношение к выбору и взять на заметку культурные отличия выбора в таких странах, как США, Франция, Япония и в странах  Восточной Европы.

Американцы VS британцы. Видео-иллюстрации из популярных ТВ-шоу как способ постижения культур

Удобный материал для наблюдения за поведением людей из разных культур предлагала в свое время передача “Прожекторперисхилтон”, а сейчас предлагает моя любимая передача “Вечерний Ургант”, куда нередко в качестве гостей приглашаются иностранные звезды шоу-бизнеса и политики.

Удобен данный материал тем, что формат этих передач не только не сковывает гостей формальностью и протоколом, за которыми можно не увидеть истинное лицо человека, но и, напротив, располагает к легкому диалогу, и как бы разрешает гостям вести себя естественно.

Сегодня мы с вами на примере нескольких передач (“Прожекторперисхилтон” и “Вечерний Ургант”) понаблюдаем за поведением американских и британских звезд шоу-бизнеса, чтобы без лишних слов почувствовать разницу.

Взаимоотношения – единственное, что реально

“Из элементарной физики известно, что, расположив атомы определенным образом, вы получите стол. По-другому – пластиковую бутылку. Еще по-другому – человека. Получается, что нас как бы не существует, как ничего на свете. Единственное, что реально, – это отношения между людьми. Это единственная причина жить и что бы то ни было делать”.

Филипп Старк, известный французский промышленный дизайнер.

Деловой подарок – дело тонкое. А подарок иностранному партнеру – и вовсе деликатное.

Марк Цукерберг, встретившись недавно с премьер-министром России Дмитрием Медведевым по вопросу взаимодействия в области IT, преподнес ему в качестве презента футболку с адресом странички Дмитрия Медведева в сети Facebook. Не будем судить о том, насколько хорош такой подарок с точки зрения международного протокола, но он отлично характеризует американский подход к деловому этикету. А что бы Марк преподнес в качестве делового подарка первым лицам, скажем, Китая или Индии? А вы?

Как ведут себя в переговорах иностранные бизнесмены?

Публикация “Как ведут себя в переговорах иностранные бизнесмены?” в журнале National Business, октябрь 2012

Знаете ли вы, что в разных странах стили ведения переговоров и методы ведения дел сильно различаются? Конечно же, знаете! А знаете, чем конкретно они отличаются? Не уверены? Все правильно. Ведь на том, как люди делают бизнес в разных странах, сказывается культура. Как понимание иностранного менталитета поможет вам более эффективно вести переговоры с иностранцами, рассказывает Мария Тодосийчук, бизнес-тренер и консультант по деловым коммуникациям с иностранцами.

Иностранный партнер? Примите меры

Как выстраивать деловые отношения с компаниями из других стран

Многообещающий проект с партнером из-за рубежа, сулящий выход на новый уровень и солидную прибыль – казалось бы, вот оно, счастье бизнесмена. Всего-то нужно слетать на встречу, подписать договор и можно считать денежки. К сожалению, на практике все совсем не так просто: уже на этом этапе обнаруживаются подводные камни, о которые споткнулись многие российские компании, так и не дошедшие до подписания заветного контракта. Об эти же камни регулярно «запинаются» и те фирмы, которые подписали контракт, а позднее обнаружили, что дела идут не так гладко, как хотелось бы. А все потому, что нормы поведения, стили общения и деловые подходы, принятые в нашей стране, часто не годятся для коммуникации с представителями иностранных компаний. Иными словами, что русскому хорошо, иностранцу может быть категорически противопоказано. 

Искусство слушания от китайских мудрецов

Искусство осознанного слушания

Искусство осознанного слушания

Перед вами китайский иероглиф Ting – в переводе на русский “слушать”. Если же раскрыть полный смысл, то получаем:

“слушать, задействуя

* УШИ, чтобы слышать слова
* РАЗУМ, чтобы понимать значение слов

* ГЛАЗА, чтобы считывать невербальные сообщения
* СЕРДЦЕ, чтобы понимать, что чувствует собеседник”.
Такое осознанное слушание необходимо, когда вы общаетесь с иностранцами. На тренинге я добиваюсь того, что вы перестраиваетесь с привычного слушания “мимо ушей” на слушание всеми органами. В результате вы получаете колоссальный объем информации о собеседнике. Такое слушание полезно не только с иностранцами, но и вообще всем людям.

Где японцы занимаются любовью и что такое “кошкин дом”?

По National Geographic недавно прошла передача про Японию и ее решения в области оптимизации пространства. Это довольно известный факт, что при населении 127 млн. человек, проживающих на площади чуть более 350 тыс. кв.км., Япония испытывает катастрофическую нехватку пространства, и эта проблема проникает во все сферы жизнедеятельности. На этой почве ловкий японский ум находит не только умопомрачительные архитектурные решения, но и весьма неординарные способы реализации повседневных человеческих потребностей. Как японцу увидеть небо, если из его окна видно “окно напротив”, что такое “кошкин дом” и где приличные японцы, пардон, занимаются любовью, читайте в моей маленькой заметке. 

Почему в России дефицит лидерства, а в Америке – профицит?

Эксперт по лидерству Радислав Гандапас в программе “От первого лица” дает хорошее объяснение данному явлению.

Беседы о культурах: Китай с Щукиным М.В.

Люди в древности не любили много говорить. Они считали позором для себя не поспеть за собственными словами. Конфуций

Какие китайские компании никогда не обманут своего партнера и почему? Через что нужно пройти, чтобы заключить контракт? Что поможет понять китайский менталитет? Об этом и многом другом беседуем с Михаилом Валерьевичем Щукиным, акционером и вице-президентом китайской компании “Корпорация “MIGAO”, а также генеральным директором ЗАО “Торговый Дом КЭНПО-КАЛИЙ” – дистрибьютора компании “MIGAO”  по продаже азотистого калия в Европу, Африку и страны Ближнего Востока.

К китайскому бизнесу Михаил Валерьевич Щукин имеет не какое-нибудь, а более чем непосредственное отношение: до 2011 года в течение 15 лет он, представляя интересы ОАО “Уралкалий”, занимался экспортом калийных удобрений в Китай. А с 2003 года и по сей день – входит в состав акционеров китайской компании “Корпорация “MIGAO”. Это крупнейший в Китае производитель сульфата калия и азотистого калия, один из ключевых бизнесов в Китае, акции которого торгуются на канадской фондовой бирже. Надо полагать, что на таком уровне, как нигде дела ведутся по всем канонам китайской культуры. А беседа с таким человеком это прекрасный шанс изучить вопрос, каково это делать большой бизнес с китайскими партнерами.

Интересный случай на тему расизма и толерантности

Притча о том, почему в некоторых культурах не держат слово

Герт Хофстеде,  нидерландский социолог в области культурных характеристик различных народов, описывает историю одного миссионера в Индонезии, который цитирует Библию: “У одного человека было два сына. Он подошел к первому и сказал: “Дитя, иди поработай сегодня на винограднике!” Тот ответил: “Иду, мой господин”, – но не пошел. Тогда этот человек подошел к другому сыну и сказал ему то же самое. Тот ответил: “Я не хочу”, – однако после этого раскаялся и пошел. Кто из них выполнил волю отца?” В Библии был ответ: “Второй сын”. Но индонезийские члены общины утверждали, что первый сын, поскольку он формально дал согласие и не прекословил отцу. Пошел ли он на самом деле, имело второстепенное значение.

Важнее не отстаивать собственное мнение, а сохранить согласие в общине и избежать конфликта.

Письмо Марии Тодосийчук

Французы глазами иностранцев

Милое, как всегда по-французски изящное, не без тонкого французского юморка видео о том, какие существуют стереотипы о французах.

Субтитры, кстати, сделаны моим другом Юлианом Лозиным. Молодец, Юлиан!

Беседы о культурах: Япония с Газелериди А.А.

Гляжу без конца, Но это не может быть правдой, Не верю глазам. Для ночи, для нашего мира Слишком ярко горит луна. Пусть это правда! Но ведь гляжу я один. Кто мне поверит, Когда про луну этой ночи Поведаю людям после? Сайгё-хоси

Как в Японии следует обращаться к собакам, что значит для японцев личная ответственность перед другими, чего они боятся, и чем любуются? Об этом и многом другом беседуем с Александром Александровичем Газелериди, художественным руководителем творческих программ Свердловской Государственной Академической Филармонии.

Тесная связь Александра Александровича с японской культурой уходит корнями в 1989 год, когда Свердловск по-настоящему открылся иностранным гостям, и в Свердловской Филармонии началась международная фестивальная деятельность. Именно тогда Александру Александровичу посчастливилось познакомиться с первыми в своей жизни японцами, а чуть позже он был приглашен в Токио, чтобы принять участие в организации международной ассоциации фортепианных дуэтов. С тех пор случилось многое: он успел пожить в Японии (в общей сложности около девяти лет), побывать в браке с японской девушкой, попутешествовать по разным уголкам этой «инопланетной» страны, поработать в токийском симфоническом оркестре, выучить японский язык, обзавестись японскими друзьями, с которыми он поддерживает тесную связь и по сей день. Ну разве это не удивительный опыт?

Шутим культурно: анекдоты из Китая

Что делать, когда понимаешь все слова, но не знаешь почему все смеются.

Дети богатых людей – это одна из самых распространенных тем для высмеивания в Китае. Вот одна из шуток, которая может быть понятна остальному миру:

Китайский мальчик приехал в Германию на учебу. Звонит отцу и жалуется: “Папа, у меня проблема, я никак не могу найти общий язык с остальными. Я единственный ребенок в классе, кто ездит в школу на Мерседесе. Мои одноклассники ездят на поезде.” Отец: “Не переживай, сынок, я перевожу тебе на счет пять миллионов евро. Иди купи себе поезд.”

Беседы о культурах: Китай со Степановым С.А.

Тот, кто, обращаясь к старому, способен открывать новое, достоин быть учителем. Конфуций

Кто первым должен смеяться над шуткой в обществе китайцев, когда наступает гармония в отношениях с ними, что значит «сохранять лицо»? Об этом и многом другом беседуем с Сергеем Аркадьевичем Степановым, директором Института Частного права, доктором юридических наук, профессором кафедры гражданского права Уральской государственной юридической академии, Почетным профессором Пекинского государственного объединенного университета.

С Китаем Сергея Аркадьевича связывает тесное многолетнее сотрудничество в области науки и образования. На первый вопрос: «каково это работать с китайцами?» он ответил непринужденно: «да нормально, в обществе приличных образованных людей главное вести себя вежливо и сдержано». Что меня, конечно же, не устроило, и мы стали копать глубже.

Фильмы чтобы почувствовать дух культур

Читать о культурах – это хорошо. А видеть воочию, как культура проявляется в поведении людей – еще интереснее!

Начинаю рубрику, в которой буду рекомендовать к просмотру фильмы с оттенком той или иной культуры.

Рекомендуйте и вы мне 🙂

Италия

Любовь – инструкция по применению (Manuale d’am3re), с Робертом Де Ниро и Моникой Беллуччи, 2011 год.

Смотреть трейлер:

“Бизнес-план” для спонтанного отпуска

Что приходит вам в голову при мысли об отпуске? Лично мне первым делом представляется пляж и солнце. Затем в картине появляется бокал дайкири и я в бикини. “Включается” музыка в ритмах сальсы, вырисовываются загорелые тела каких-то людей. Какое мне дело до загорелых тел каких-то людей, спросите вы? Да никакого, они просто есть в моей фантазии. Вон мой муж плавает на серфе, я машу ему ручкой в тени гигантских пальм. Еще много других приятных деталей… Затем фантазия медленно…

Про итальянский темперамент без лишних слов

«У них что-то с головой у этих русских»

Никакой не стереотип, а совершеннейшая правда, что все читают Пушкина в школе и к тому же большинство в состоянии цитировать его. И не только Пушкина...

Продолжая тему восприятия загадочной русской души иностранцами, предлагаю вашему вниманию материал, опубликованный на портале “Свободная пресса”. Хотя местами он наивен, например, в части рассуждений о высокой культуре потребления алкоголя русскими подростками в парках, он все же понравился мне тем, что автор действительно пережила многие моменты, прежде чем сделать то или иное заключение о русской культуре. Пусть она местами и ошибается, и судит преувеличено, создавая даже слишком положительный образ русского человека, тем не менее я считаю, что это еще одна вполне приличная попытка представителя другой культуры приблизиться к пониманию того, что есть культура русская!

This is Russia

То, что по России не ходят медведи, и что здесь не льется рекой водка иностранцы уже давно поняли. Все меньше нелепостей показывают про нас в американских фильмах. Все лучше относятся к русским в мировом масштабе. Это не может не радовать 🙂

Но загадочная русская душа по-прежнему остается непостигнутой иностранными исследователями русской культуры и малоописанной самими отечественными культурологами. Большинство попыток заканчивались тем, что Россия была представлена либо однобоко, либо поверхностно, либо сложно-мудрено, либо еще как-то.

Но так до конца и непонятно, какие они (мы), русские? Как следует иностранцам воспринимать современную Россию? Описать русский менталитет кратко и емко, чтобы сразу возникло более или менее точное впечатление, – трудная задача. Именно поэтому меня удивил видеоролик, который я привожу ниже. Я бы назвала его одной из немногих успешных попыток сделать Россию чуть более понятной иностранцам!

Привет, мир!

Вот первый пост в моем собственном блоге. Каким он должен быть?

С чего начать этот блог? С какой-нибудь трогательной истории? Любимого видео-ролика? Новости? Может чего-то торжественного или значимого?

культурные различияНет, я начну его проще. Я начну его с того, с чего мне всегда приходится начинать. Каждый раз, когда я кому-то говорю, что изучаю различия культур и преподаю межкультурную коммуникацию, я неизменно получаю в ответ: “Хм… Как интересно… (пауза)… А что это?” И тогда я начинаю объяснять.

Вот и сейчас я первым делом объясню, чем это я тут занимаюсь.